Nosso comentário:
Andamos todos um bocado à nora com a aplicação do NAO (Novo Acordo Ortográfico)
Eu, tal como o signatário do texto que divulgo, que recebi via e-mail, também sou pela mudança e uma língua pode e deve evoluir e adaptar-se às novas realidades.
Todavia há alguma tibieza nestas mudanças e até falta de "timing" para implementá-las. Se se quer mesmo mudar, então porquê um órgão de comunicação utiliza o NAO (Novo Acordo Ortográfico) e outro não? porque é que o WORD continua a dar erro quando a gente escreve correctamente segundo o NAO?
Bom havemos de nos habituar ao NAO, temo-nos habituado a coisas bem piores. Mas, tal como sugere o signatário do texto que divulgo, poderia mexer-se muito mais na língua portuguesa e acabar de vez com muita coisa ambígua e escusada, "já que estamos com a mão na massa."
Fiquem bem,
António Esperança Pereira
ACORDO ORTOGRÁFICO - JOSÉ MANUEL
FERNANDES
Eu até aceito a mudança ….mas …
Não deixem de ler este fabuloso texto sobre o Acordo Ortográfico. De ir às lágrimas:
Não deixem de ler este fabuloso texto sobre o Acordo Ortográfico. De ir às lágrimas:
Tem-se falado muito do Acordo Ortográfico e da
necessidade de a língua evoluir no sentido da simplificação, eliminando
letras desnecessárias e
acompanhando a forma como as pessoas realmente falam .
Sempre combati o dito Acordo mas, pensando bem, até começo a pensar que
este peca por defeito. Acho que toda a escrita deveria ser repensada,
tornando-a
mais moderna, mais simples, mais fácil de aprender pelos estrangeiros .
Comecemos pelas consoantes mudas: deviam ser todas eliminadas .
É um fato que não se pronunciam .
Se não se pronunciam, porque ão-de escrever-se ?
O que estão lá a fazer ?
Aliás, o qe estão lá a fazer ?
Defendo qe todas as letras qe não se pronunciam devem ser, pura e
simplesmente, eliminadas da escrita já qe não existem na oralidade .
Outra complicação decorre da leitura igual qe se faz de letras diferentes e
das leituras diferentes qe pode ter a mesma letra .
Porqe é qe "assunção" se escreve com "ç"
"ascensão" se escreve com "s" ?
Seria muito mais fácil para as nossas crianças atribuír um som único a cada
letra até porqe, quando aprendem o alfabeto, lhes atribuem um único nome.
Além disso, os teclados portugueses deixariam de ser diferentes se
eliminássemos liminarmente o "ç" .
Por isso, proponho qe o próximo acordo ortográfico elimine o "ç"
e o substitua por um simples "s" o qual passaria a ter um único
som .
Como consequência, também os "ss" deixariam de ser nesesários já
qe um "s" se pasará a ler sempre e apenas "s" .
Esta é uma enorme simplificasão com amplas consequências económicas,designadamente
ao nível da redusão do número de carateres a uzar.
Claro, "uzar", é isso mesmo, se o "s" pasar a ter
sempre o som de "s" o som "z" pasará a ser sempre
reprezentado por um "z" .
Simples não é? se o som é "s", escreve-se sempre com s. Se o som
é "z" escreve-se sempre com "z" .
Quanto ao "c" (que se diz "cê" mas qe, na maior parte
dos casos, tem valor de "q") pode, com vantagem, ser substituído
pelo "q". Sou patriota e defendo a língua portugueza, não
qonqordo qom a introdusão de letras estrangeiras.
Nada de "k" .Ponha um q.
Não pensem qe me esqesi do som "ch" .
O som "ch" será reprezentado pela letra "x".
Alguém dix "csix" para dezinar o "x"? Ninguém, pois não
?
O "x" xama-se "xis".
Poix é iso mexmo qe fiqa .
Qomo podem ver, já eliminámox o "c", o "h", o
"p" e o "u" inúteix, a tripla leitura da letra
"s" e também a tripla leitura da letra "x" .
Reparem qomo, gradualmente, a exqrita se torna menox eqívoca, maix fluida,
maix qursiva, maix expontânea, maix simplex .
Não, não leiam "simpléqs", leiam simplex .
O som "qs" pasa a ser exqrito "qs" u qe é muito maix
qonforme à leitura natural .
No entanto, ax mudansax na ortografia podem ainda ir maix longe, melhorar
qonsideravelmente .
Vejamox o qaso do som "j" .
Umax vezex excrevemox exte som qom "j" outrax vezex qom
"g"- ixtu é lójiqu?
Para qê qomplicar ? ! ?
Se uzarmox sempre o "j" para o som "j" não presizamox
do "u" a segir à letra "g" poix exta terá, sempre, o
som "g" e nunqa o som "j" .
Serto ?
Maix uma letra mud a qe eliminamox .
É impresionante a quantidade de ambivalênsiax e de letras inuteix qe a
língua portugesa tem !
Uma língua qe tem pretensõex a ser a qinta língua maix falada do planeta,
qomo pode impôr-se qom tantax qompliqasõex ?
Qomo pode expalhar-se pelo mundo, qomo póde tornar-se realmente impurtante
se não aqompanha a evolusão natural da oralidade ?
Outro problema é o dox asentox.
Ox asentox só qompliqam !
Se qada vogal tiver sempre o mexmo som, ox asentox tornam-se dexnesesáriox
.
A qextão a qoloqar é: á alternativa ?
Se não ouver alternativa, pasiênsia.
É o qazo da letra "a" .
Umax vezex lê-se "á", aberto, outrax vezex lê-se "â",
fexado .
Nada a fazer.
Max, em outrox qazos, á alternativax .
Vejamox o "o": umax vezex lê-se "ó", outrax lê-se
"u" e outrax, lê-se "ô" .
Seria tão maix fásil se aqabásemox qom isso !
qe é qe temux o "u" ?
Se u som "u" pasar a ser sempre reprezentado pela letra
"u" fiqa tudo tão maix fásil !
Pur seu lado, u "o" pasa a suar sempre "ó", tornandu
até dexnesesáriu u asentu.
Já nu qazu da letra "e", também pudemux fazer alguma qoiza :
quandu soa "é", abertu, pudemux usar u "e" .
U mexmu para u som "ê" .
Max quandu u "e" se lê "i", deverá ser subxtituídu pelu
"i" .
I naqelex qazux em qe u "e" se lê "â" deve ser
subxtituidu pelu "a" .
Sempre. Simplex i sem qompliqasõex .
Pudemux ainda melhurar maix alguma qoiza: eliminamux u "til"
subxtituindu, nus ditongux, "ão" pur "aum",
"ães" - ou melhor "ãix" - pur
"ainx" i "õix" pur "oinx" .
Ixtu até satixfax aqeles xatux purixtax da língua qe goxtaum tantu de
arqaíxmux.
Pensu qe ainda puderiamux prupor maix algumax melhuriax max parese-me qe
exte breve ezersísiu já e sufisiente para todux perseberem qomu a
simplifiqasaum i a aprosimasaum da ortografia à oralidade so pode trazer
vantajainx qompetitivax para a língua purtugeza i para a sua aixpansaum nu
mundu .
Será qe algum dia xegaremux a exta perfaisaum ?...